top of page

Como todas las cosas están llenas de mi alma

emerges de las cosas, llena del alma mía.

Mariposa de sueño, te pareces a mi alma,

y te pareces a la palabra melancolía;


Poema 15 

Pablo Neruda


El año

simplemente pasa

¡Oh, tan silenciosamente!


Takahama Kyoshi 

1874-1959


   LE PRINTEMPS n’a point tant de fleurs,


L’Automne tant de raisins mûrs,

L’été tant de chaleurs halées,

L’hiver tant de froides gelées,

Ni la mer n’a tant de poissons,

Ni la Beauce tant de moissons,

Ni la Bretagne tant d’Arènes,

Ni l’Auvergne tant de fontaines,

Ni la nuit tant de clairs flambeaux,

Ni les forêts tant de rameaux,

Que je porte au cœur, ma maîtresse,

Pour vous de peine et de tristesse.


Pierre Ronsard

1525 - 1585


La desserte du sang bleu

Un certain nombre d'êtres organisés, sensiblement différents des espèces communes, se prétendaient animés de sang bleu.

Pour avoir le cœur net de cette étrangeté, on installa une nouvelle machine publique. 

Tout y fut mis en question devant une foule de témoins, et chaque fois le couteau

rougit au lieu du secret de la corde.

Ainsi, rien de grave : ce sang bleu n'était qu'une façon de parler, et les mœurs seulement s'y étaient compromises.

D'ailleurs les espèces ne se différencient pas si vite que cela; on le rappelle de temps en temps, depuis Darwin, dans les classes supérieures.

Francis Ponge

1899-1988


La sangre azul existe y un litro vale 15.000 euros


Am I blue

To Have And Have Not

Lauren Bacall

1924-2014


"Poesía en forma de pájaro"

azul

brillante

el Ojo el

pico anaranjado

                 el cuello

                        el cuello

                        el cuello

                  el cuello

                        el cuello herido

pájaro de papel y tinta que no vuela

que no se mueve que no canta que no respira

animal hecho de versos amarillos

de silencioso plumaje impreso

tal vez un soplo desbarate

la misteriosa palabra que sujeta

sus dos patas

                         patas

                         patas

                         patas

                         pATAS

             patas

                         patas a mi mesa


Jorge Eduardo Eielson

  1924-2006



L’OISEAU JAUNE ET BLEU


Rien jamais ne trouble cet étang :

Un jour chasse l’autre

Et dans ce sommeil la vie se prolonge

Sans même apporter le peu qu’on attend,

Mais ton esprit trotte

 

De songe en songe.

Petite boule de plumage éclatant,

Bel oiseau jaune et bleu qui te balances

Au-dessus de l’eau morte

 

En te grisant de tendres et joyeuses notes,

Je t’écoute depuis longtemps,

Mais ta chanson n’a pas de sens.


Tristan Klingsor

1874-1966


Abstract Rayograph Cigarette

Man Ray 1924


“ Pesar el humo. Reconozco que es extraño. Casi como pesar el alma de una persona. Pero sir Walter era un tipo listo. Primero cogió un cigarro nuevo, lo puso en una balanza y lo pesó. Luego lo encendió y se lo fumó, echando cuidadosamente la ceniza en el platillo de la balanza. Cuando lo terminó, puso la colilla junto con la ceniza y pesó todo esto. Luego esa cifra del peso original de un cigarro entero. La diferencia era el peso del humo” 

Smoke,

Paul Auster 

1947- 2024


Anybody Got A Match?

Lauren Bacall

1924 - 2014


One Cigarette

No smoke without you, my fire.

After you left,

your cigarette glowed on in my ashtray

and sent up a long thread of such quiet grey

I smiled to wonder who would believe its signal

of so much love. One cigarette

in the non-smoker’s tray.

As the last spire

trembles up, a sudden draught

blows it winding into my face.

Is it smell, is it taste?

You are here again, and I am drunk on your tobacco lips.

Out with the light.

Let the smoke lie back in the dark.

Till I hear the very ash

sigh down among the flowers of brass

I’ll breathe, and long past midnight, your last kiss.


Geoffrey Summerfield’s Worlds, 1974

Edwin Morgan


La cigarette


 Rendons d’abord l’atmosphère à la fois brumeuse et sèche, échevelée.

où la cigarette est toujours posée de travers depuis que continûment elle la crée.

Puis sa personne: une petit torche beaucoup moins lumineuse que parfumée,

d’où se détachent et choient selon un rythme à déterminer un nombre calculable de petites masses de cendres.

Sa passion enfin: ce bouton embrasé, desquamant en pellicules argentées,

qu’un manchon immédiat formé des plus récentes entoure.


Francis Ponge

1899- 1988



- Says he: “What’s wrong with you?” 

-She: “Nothing you can’t fix.” 

And next to the words

THE END, there is an ashtray with two smoldering cigarettes in it.


 Lauren Bacall 

1924-2014



Accueil: Blog2

Formulario de inscripcion para seguir la PRIMAVERA

©2020 par Primavera. Créé avec Wix.com

bottom of page