![](https://static.wixstatic.com/media/8b74fa_eb1e66e7bd5347969e5a441e3d501ddf~mv2.png/v1/fill/w_490,h_310,al_c,q_85,enc_auto/8b74fa_eb1e66e7bd5347969e5a441e3d501ddf~mv2.png)
Balthasar Van der Ast
There Is A Garden In Her Face
There is a garden in her face
Where roses and white lilies grow;
A heav'nly paradise is that place
Wherein all pleasant fruits do flow.
There cherries grow which none may buy,
Till "Cherry ripe" themselves do cry.
Those cherries fairly do enclose
Of orient pearl a double row,
Which when her lovely laughter shows,
They look like rose-buds fill'd with snow;
Yet them nor peer nor prince can buy,
Till "Cherry ripe" themselves do cry.
Her eyes like angels watch them still,
Her brows like bended bows do stand,
Threat'ning with piercing frowns to kill
All that attempt with eye or hand
Those sacred cherries to come nigh,
Till "Cherry ripe" themselves do cry.
Thomas Campion
poeta organista músico
1597 - 1620
El experto en la obra de Campion Walter Davis define sus composiciones de la siguiente manera:
“Campian is a poet – perhaps the poet – of the auditory rather than the visual imagination; more fully than any other song writer of his age, he offers us experiences that strike the ear: structures of sound, the implications of words, tones of voice.“
“Campion es un poeta –quizá el poeta- de la imaginación auditiva más que de la visual; de forma más completa que cualquier compositor de canciones de su época, nos ofrece experiencias que impactan en el oído: estructuras de sonido, las implicaciones de las palabras, tonos de voz.)”
Comments