top of page

LA PIEDRA TAMBIÉN LATE

Foto del escritor: デイジーデイジー

Poet, what ails thee, then?


Say, why so mute?

Forth with thy praising voice!

Forth with thy flute!

Loiterer! why sittest thou

Sunk in thy dream?

Tempts not the bright new age?

Shines not its stream?

Look, ah, what genius,

Art, science, wit!

Soldiers like Caesar,

Statesmen like Pitt!

Sculptors like Phidias,

Raphaels in shoals,

Poets like Shakespeare--

Beautiful souls!

See, on their glowing cheeks

Heavenly the flush!

--Ah, so the silence was!

So was the hush!


The world but feels the present's spell,

The poet feels the past as well;

Whatever men have done, might do,

Whatever thought, might think it too.


Mathew Arnold

1822-1888


Rebonds B

Iannis Xenakis

1922-2001


EL PUNTO


Mínimo soy,

Mas cuando a la Nada presto

Mi realidad elemental,

La Nada es sólo el resto.


Reinaldo Ferreira

1922-1959


Supermodern opera


Hasta la carne

Otros dirán en verso otras razones,

Quién sabe si más útiles, más urgentes.

Éste no cambió su naturaleza,

Suspendida entre dos negaciones.

Ahora, inventar arte y manera

De juntar el azar y la certeza,

Se lleve en eso, o no, la vida entera.


José Saramago

1922-2010



ESTATUA MUTILADA

Mujer de un funcionario romano,

recorriste la tierra

—sombra suya— de Gades a Palmira.

Soles distintos te doraron,

maduraron tu piel, fueron dejando

seco tu corazón.

Cómo sería tu cabeza, tu mano,

lo que fue carne tibia, vestidura del alma

y luego piedra silenciosa...


Ahora no tienes ojos,

ni siquiera de piedra,

para que en ellos se refleje y cante el mar,

el mismo que rompía en tus ojos humanos

y te vestía de llamas azules.

(A la orilla del mar ocurriría aquel amor).


Qué hay en común entre este bulto

—pliegues rígidos y elegantes,

rostro esfumado, manos mutiladas—

y aquella estatua de ola tibia,

aquel pequeño sol poniente,

aquel viento de carne pálida,

aquella arena palpitante,

aquel prodigio de rumores:

o que tú fuiste un día,

lo que eres para siempre en un punto del tiempo y del espacio,

en el que escarbo inútilmente

con el afán de un perro hambriento.


José Hierro


Les Statues meurent aussi

Alain Resnais

1922-2014


Vivir… Cantar…

La piedra

también late…


José Hierro

1922-2002


0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo
TIFFANY’S

TIFFANY’S

Comments


Formulario de inscripcion para seguir la PRIMAVERA

©2020 par Primavera. Créé avec Wix.com

bottom of page